Hírek

2008.10.10. 11:37

Megint szlovák nevekkel teli tankönyvet kaptak magyar iskolák

Új történelmi olvasókönyvet kapnak a szlovákiai magyar iskolák, amelyből ismét hiányoznak a települések java részének magyar elnevezései, jóllehet néhány esteben feltüntetik.

BAMA

Az iskolák a héten küldték vissza az oktatási tárcának a korábban már botrányt kavart honismereti tankönyvet, amelyből ugyancsak hiányoztak a magyar helységnevek.

Újabb szlovák helységnevekkel teletűzdelt tankönyvet - egy történelmi olvasókönyvet - akar a szlovák oktatási tárca rákényszeríteni a szlovákiai magyar iskolákra. Utóbbiak ezen a héten küldték vissza a szaktárcának a korábban kiadott honismereti tankönyvet, mivel a magyar iskolákban magyar nyelven írott tankönyvekből akarnak tanulni.

Elsőként a nagykaposi magyar iskola kapott 60 példányt a történelmi olvasókönyvből, amelynek szövegéből a pozsonyi Új Szó szemelvényeket is közöl. Az általános iskolák kilencedikesei számára készült könyvben - elődjével ellentétben - elvétve már néhány helységnevet magyarul is jelölnek, így például a cseh fővárost, Prágát, illetve néhány olyan szlovákiai helységet, amelyek nem szerepelnek az aktuális hivatalos helységnévtárban.

A könyvet ugyanaz a tankönyvkiadó, az Orbis Pictus Istropolitana adta ki, amelyik a negyedik osztályos magyar gyerekek számára készült, korábban már botrányt kavaró Honismeretet is. "Ha úgy adjuk ki a tankönyvet, hogy azzal a magyar tanárok elégedettek legyenek, akkor az SNS (a Ján Slota vezette Szlovák Nemzeti Párt) csesz meg minket" - mondta Stanislav Madarás, a kiadó igazgatója az Új Szónak.

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a kpi.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!
A KPI kiadója a Mediaworks Hungary Zrt. © Minden jog fenntartva
A KPI kiadója a Mediaworks Hungary Zrt. © Minden jog fenntartva